<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<feed xml:lang="ja" xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:thr="http://purl.org/syndication/thread/1.0">
  <title type="text">Drafts of Ideas</title>
  <subtitle type="html">日常からのアイディアやインスピレーションのメモ書き

This is a scribble of my ideas and inspirations.</subtitle>
  <link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://shiorikawasaki.blog.shinobi.jp/atom"/>
  <link rel="alternate" type="text/html" href="https://shiorikawasaki.blog.shinobi.jp/"/>
  <updated>2006-07-20T00:46:35+09:00</updated>
  <author><name>川崎詩織　Shiori Kawasaki</name></author>
  <generator uri="//www.ninja.co.jp/blog/" version="0.9">忍者ブログ</generator>
  <atom10:link xmlns:atom10="http://www.w3.org/2005/Atom" rel="hub" href="http://pubsubhubbub.appspot.com/" />
  <entry>
    <id>shiorikawasaki.blog.shinobi.jp://entry/100</id>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="https://shiorikawasaki.blog.shinobi.jp/%E6%9C%AA%E9%81%B8%E6%8A%9E/%E5%BC%95%E3%81%A3%E8%B6%8A%E3%81%97" />
    <published>2011-10-13T20:55:07+09:00</published> 
    <updated>2011-10-13T20:55:07+09:00</updated> 
    <category term="未選択" label="未選択" />
    <title>引っ越し</title>
    <content mode="escaped" type="text/html" xml:lang="utf-8"> 
      <![CDATA[<br />
ブログを引っ越ししました。<br />
<br />
<a href="http://shiorikawasaki.tumblr.com/" target="_blank"><br />
http://shiorikawasaki.tumblr.com/</a><br />
<br />
これからも引き続きよろしくお願いします。<br />
<br />
I moved my blog to Tumblr.<br />
Here is the new one! <a href="http://shiorikawasaki.tumblr.com/" target="_blank">http://shiorikawasaki.tumblr.com/</a><br />
<br />
thanks and I hope you keep enjoying my draft of ideas!<br />
<br />
]]> 
    </content>
    <author>
            <name>川崎詩織　Shiori Kawasaki</name>
        </author>
  </entry>
  <entry>
    <id>shiorikawasaki.blog.shinobi.jp://entry/99</id>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="https://shiorikawasaki.blog.shinobi.jp/%E6%9C%AA%E9%81%B8%E6%8A%9E/ny%20art%20book%20fair%202011" />
    <published>2011-09-27T03:24:35+09:00</published> 
    <updated>2011-09-27T03:24:35+09:00</updated> 
    <category term="未選択" label="未選択" />
    <title>NY Art Book Fair 2011</title>
    <content mode="escaped" type="text/html" xml:lang="utf-8"> 
      <![CDATA[<br />
<a href="//shiorikawasaki.blog.shinobi.jp/File/337b3493.jpeg" target="_blank"><img src="//shiorikawasaki.blog.shinobi.jp/Img/1317061908/" border="0" alt="" /></a><br />
<br />
<br />
It's this time of the year.<br />
Books, books, and more books. fun.<br />
<br />
This year Victor will be talking at the NY Art Book Fair on :<br />
<br />
Sep.30th, Friday 11am-12:30pm <br />
"Furthering the Critical Dialogue"<br />
<br />
Oct. 1st, Saturday 11am-12:30pm <br />
"Focus on Latin America: Artists’ Books in Havana, Mexico City, and Caracas"<br />
<br />
He is also going to be signing his books on Sep 30th 6pm- at the lobby of MOMA PS1.<br />
<br />
check more on his blog! * <a href="http://thebookstudio.tumblr.com/" target="_blank">http://thebookstudio.tumblr.com/</a><br />
<br />
Hope to see you all this weekend!<br />
<br />
NY Art Book Fair site is <a href="http://nyartbookfair.com/" target="_blank">here</a><br />
<br />
<br />
今年も <a href="http://nyartbookfair.com/" target="_blank">NY Art Book Fair</a> の時期がやってきました。<br />
本に埋もれる週末、楽しみです。<br />
<br />
今年は<a href="http://www.victorsira.com/VictorSira/Home.html" target="_blank">ビクター・シラ</a>が上記２つのパネルディスカッションに参加します。<br />
個人的にはベネズエラのアートブックについて話す１０月１日（土）午前１１時〜のイベントがおすすめです。<br />
南米のアートブックは注目されつつあるのでとても興味深いトークになると思います。<br />
<br />
その他、９月３０日の午後６時〜は MOMA PS1 のロビーでサイン会も行われるのでそれも併せてぜひ！<br />
<br />
詳しくは彼の<a href="http://thebookstudio.tumblr.com/" target="_blank">ブログ</a>をチェックしてみて下さい。<br />
<br />
<br />
]]> 
    </content>
    <author>
            <name>川崎詩織　Shiori Kawasaki</name>
        </author>
  </entry>
  <entry>
    <id>shiorikawasaki.blog.shinobi.jp://entry/98</id>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="https://shiorikawasaki.blog.shinobi.jp/%E6%9C%AA%E9%81%B8%E6%8A%9E/handcraft%20and%20artisans%20from%20m%C3%A9rida-%20venezuela" />
    <published>2011-09-13T04:57:02+09:00</published> 
    <updated>2011-09-13T04:57:02+09:00</updated> 
    <category term="未選択" label="未選択" />
    <title>Handcraft and Artisans from Mérida, Venezuela</title>
    <content mode="escaped" type="text/html" xml:lang="utf-8"> 
      <![CDATA[     <a href="//shiorikawasaki.blog.shinobi.jp/File/covers_juanfelixsanchez.jpg" target="_blank"><img src="//shiorikawasaki.blog.shinobi.jp/Img/1315844683/" border="0" alt="" /></a><br />
<br />
<br />
"Mitivibó y otros páramos. <br />
 Sillas, bancos, tures y tejidos en la colección de Jimmy y Carolina Alcock"<br />
Exposicíon número 39<br />
Agosto 2008<br />
Catálogo impreso en Venezuela <br />
<br />
"Mitivibó and other plateaus.<br />
 Chairs, benches, seats and fabrics collected by Jimmy and Carolina Alcock"<br />
Exhibition Number 39<br />
August 2008<br />
Catalog printed in Venezuela<br />
<br />
<br />
<a href="//shiorikawasaki.blog.shinobi.jp/File/IMG_3343_1.jpg" target="_blank"><img src="//shiorikawasaki.blog.shinobi.jp/Img/1315852435/" border="0" alt="" /></a>   <a href="//shiorikawasaki.blog.shinobi.jp/File/IMG_3345_1.jpg" target="_blank"><img src="//shiorikawasaki.blog.shinobi.jp/Img/1315852625/" border="0" alt="" /></a><br />
<br />
<br />
This catalog is a collection of Jimmy and Carolina Alcock who visited around Mérida in Venezuela to look for artisan chairs, benches and fabrics.(ponchos etc.) The collection includes the works from a weaver, sculptor and an architect Juan Félix Sánchez (16 May 1900 - 18 April 1997) whose mostly known for building the Chapel of San Rafael de Mucuchíes.(Left picture above)<br />
<br />
この本はジミー＆カロリーナ・アルコック夫妻がベネズエラのメリダ地方で自ら探し集めた職人たちによるイスやベンチ、織り物（主にポンチョ）をまとめたものです。<br />
２００８年の８月には首都カラカスでショーも行われ、その際にこのカタログが作成されました。<br />
コレクションの中にはThe Chapel of San Rafael de Mucuchíesを建てた事でも有名な建築家、織り手、そして彫刻家のJuan Félix Sånchez (1900年5月16日ー1997年4月18日）の作品も含まれており、展示された約７７点がこのカタログで紹介されていています。<br />
<br />
<a href="//shiorikawasaki.blog.shinobi.jp/File/IMG_3347_1.jpg" target="_blank"><img src="//shiorikawasaki.blog.shinobi.jp/Img/1315852645/" border="0" alt="" /></a>   <a href="//shiorikawasaki.blog.shinobi.jp/File/IMG_3348_1.jpg" target="_blank"><img src="//shiorikawasaki.blog.shinobi.jp/Img/1315852661/" border="0" alt="" /></a><br />
<br />
<br />
]]> 
    </content>
    <author>
            <name>川崎詩織　Shiori Kawasaki</name>
        </author>
  </entry>
  <entry>
    <id>shiorikawasaki.blog.shinobi.jp://entry/96</id>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="https://shiorikawasaki.blog.shinobi.jp/%E6%9C%AA%E9%81%B8%E6%8A%9E/%E7%AC%AC%E4%BA%8C%E3%81%AE%E6%95%85%E9%83%B7%20second%20hometown" />
    <published>2011-08-28T09:56:23+09:00</published> 
    <updated>2011-08-28T09:56:23+09:00</updated> 
    <category term="未選択" label="未選択" />
    <title>第二の故郷 Second Hometown</title>
    <content mode="escaped" type="text/html" xml:lang="utf-8"> 
      <![CDATA[<a href="//shiorikawasaki.blog.shinobi.jp/File/CTpola_aug2011_001.jpg" target="_blank"><img src="//shiorikawasaki.blog.shinobi.jp/Img/1314485104/" border="0" alt="" /></a><a href="//shiorikawasaki.blog.shinobi.jp/File/CTpola_aug2011_003.jpg" target="_blank"><img src="//shiorikawasaki.blog.shinobi.jp/Img/1314485106/" border="0" alt="" /></a><a href="//shiorikawasaki.blog.shinobi.jp/File/CTpola_aug2011_002.jpg" target="_blank"><img src="//shiorikawasaki.blog.shinobi.jp/Img/1314485105/" border="0" alt="" /></a><br />
<br />
<br />
<br />
幼少時代を過ごしたコネチカット州にいつものようにまた行ってきました。<br />
ポラロイド片手に歩くと、懐かしさの中にも新鮮さがあって<br />
改めてこの場所は自分にとって過去と現在とが共存しているんだな、と思いました。<br />
<br />
今まで何十回と訪れてきたこの土地を何故今になってふと撮りたい、と<br />
思いたったのかはよく分からないけれど、<br />
いつでも行ける距離にあるからこそ見落としがちなもの達を<br />
今日は見落としたくなかったんだと思います。<br />
<br />
他の人にはなんの変哲もない場所でも自分にとってはなんかキラキラしている。<br />
そういうトコをきっとふるさとっていうのかもしれないな、なんて考えながら<br />
シャッターを切りました。また撮る、絶対に。<br />
<br />
<br />
I did the usual trip up to CT where I spent my childhood but this time with my polaroid camera.<br />
It made me see things from a different angle in a familiar environment and <br />
again realize how my past and present coexist in this neighborhood.<br />
<br />
There is no particular reason why I decided to photograph Connecticut this time, <br />
but I guess I didn't want to let things go that are always there while I'm up there.<br />
An ordinary neighborhood turns a bit special when you have childhood memories and that's probably where you call it a hometown. (<i>Furusato</i>)<br />
<br />
<br />
<a href="//shiorikawasaki.blog.shinobi.jp/File/CTpola_aug2011_014.jpg" target="_blank"><img src="//shiorikawasaki.blog.shinobi.jp/Img/1314485155/" border="0" alt="" /></a>　<a href="//shiorikawasaki.blog.shinobi.jp/File/CTpola_aug2011_016.jpg" target="_blank"><img src="//shiorikawasaki.blog.shinobi.jp/Img/1314485156/" border="0" alt="" /></a><br />
<br />
All images shot in Riverside, CT Aug 26th, 2011<br />
<br />
<br />
]]> 
    </content>
    <author>
            <name>川崎詩織　Shiori Kawasaki</name>
        </author>
  </entry>
  <entry>
    <id>shiorikawasaki.blog.shinobi.jp://entry/95</id>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="https://shiorikawasaki.blog.shinobi.jp/%E6%9C%AA%E9%81%B8%E6%8A%9E/zine-%20-one%20love-%20by%20acco" />
    <published>2011-06-23T22:12:18+09:00</published> 
    <updated>2011-06-23T22:12:18+09:00</updated> 
    <category term="未選択" label="未選択" />
    <title>Zine: &quot;One Love&quot; by acco</title>
    <content mode="escaped" type="text/html" xml:lang="utf-8"> 
      <![CDATA[<a href="//shiorikawasaki.blog.shinobi.jp/File/acco_onelove001.jpg" target="_blank"><img src="//shiorikawasaki.blog.shinobi.jp/Img/1308833922/" border="0" alt="" /></a>    <a href="//shiorikawasaki.blog.shinobi.jp/File/acco_onelove003.jpg" target="_blank"><img src="//shiorikawasaki.blog.shinobi.jp/Img/1308834286/" border="0" alt="" /></a><br />
<br />
<br />
このZineを手に取ってくれた方へ<br />
<br />
どうもありがとうございます。<br />
３月１１日以来、ずっと考えてたこと。<br />
今、私にできる事があるとすれば、これくらいでしょうか。<br />
もし可能でしたら、このZineを買ったつもりになっていただいて、<br />
１０円でもかまいません、東日本大震災で被害に遭われた方々の為に、<br />
どこかの義援金箱に、募金していただけないでしょうか。<br />
募金が無理でしたら、<br />
被災地の一日も早い復興を祈っていただくだけでも構いません。<br />
どうか、よろしくお願いします。<br />
<br />
Love Peace, <br />
acco<br />
<br />
<br />
<a href="//shiorikawasaki.blog.shinobi.jp/File/acco_onelove002.jpg" target="_blank"><img src="//shiorikawasaki.blog.shinobi.jp/Img/1308834192/" border="0" alt="" /></a>    <a href="//shiorikawasaki.blog.shinobi.jp/File/acco_onelove004.jpg" target="_blank"><img src="//shiorikawasaki.blog.shinobi.jp/Img/1308834308/" border="0" alt="" /></a><br />
<br />
<br />
"One Love" by acco  2011<br />
Printed in Tokyo Japan<br />
<br />
]]> 
    </content>
    <author>
            <name>川崎詩織　Shiori Kawasaki</name>
        </author>
  </entry>
  <entry>
    <id>shiorikawasaki.blog.shinobi.jp://entry/94</id>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="https://shiorikawasaki.blog.shinobi.jp/%E6%9C%AA%E9%81%B8%E6%8A%9E/%E5%83%95%E3%82%89%E3%81%AE%E5%A3%B0%E3%82%88%E3%80%80%E5%A4%9C%E3%81%AB%E9%9F%BF%E3%81%8D%E6%B8%A1%E3%82%8C" />
    <published>2011-05-20T08:38:57+09:00</published> 
    <updated>2011-05-20T08:38:57+09:00</updated> 
    <category term="未選択" label="未選択" />
    <title>僕らの声よ　夜に響き渡れ</title>
    <content mode="escaped" type="text/html" xml:lang="utf-8"> 
      <![CDATA[　<br />
<br />
　<script type="text/javascript" src="/ScriptLoader?type=YouTube&amp;id=JMskbRke9OY&amp;width=400&amp;height=300"></script><br />
<br />
螺旋階段　<i>Rasen-Kaidan</i> @ 吉祥寺GB　May 17th, 2011<br />
<br />
<br />
<a href="http://stancepunks.com/htdocs/" target="_blank">STANCE PUNKS</a>のベーシスト<a href="http://ameblo.jp/teenagehead13/" target="_blank">川崎テツシ</a>と、アーティスト<a href="http://bebesol.ocnk.net/product-group/10" target="_blank">Siozoo</a>のコラボユニット。<br />
テツシが弾き語りを歌い終える３０分の間にSiozooが編み物を完成させて、<br />
その日来てくれたお客さん一人にプレゼントするというもの。<br />
<br />
Collaboration with <a href="http://stancepunks.com/htdocs/" target="_blank">STANCE PUNKS</a> bassist <a href="http://ameblo.jp/teenagehead13/" target="_blank">Tetsushi Kawasaki</a> and an artist <a href="http://bebesol.ocnk.net/product-group/10" target="_blank">Siozoo</a>.<br />
Siozoo knits an item while Tetsushi sings songs for half an hour and give the item to one person who came to the show that night.<br />
<br />
<br />
<a href="//shiorikawasaki.blog.shinobi.jp/File/rasenkaidan.jpg" target="_blank"><img src="//shiorikawasaki.blog.shinobi.jp/Img/1305846950/" border="0" alt="" /></a><br />
<br />
<br />
]]> 
    </content>
    <author>
            <name>川崎詩織　Shiori Kawasaki</name>
        </author>
  </entry>
  <entry>
    <id>shiorikawasaki.blog.shinobi.jp://entry/93</id>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="https://shiorikawasaki.blog.shinobi.jp/%E6%9C%AA%E9%81%B8%E6%8A%9E/coffee%20with%20ricky%20powell" />
    <published>2011-05-14T00:59:50+09:00</published> 
    <updated>2011-05-14T00:59:50+09:00</updated> 
    <category term="未選択" label="未選択" />
    <title>Coffee with Ricky Powell</title>
    <content mode="escaped" type="text/html" xml:lang="utf-8"> 
      <![CDATA[ <a href="//shiorikawasaki.blog.shinobi.jp/File/ricky2.jpg" target="_blank"><img src="//shiorikawasaki.blog.shinobi.jp/Img/1305301025/" border="0" alt="" /></a>  <a href="//shiorikawasaki.blog.shinobi.jp/File/ricky1.jpg" target="_blank"><img src="//shiorikawasaki.blog.shinobi.jp/Img/1305301002/" border="0" alt="" /></a><br />
<br />
<br />
One afternoon in May, I had a coffee with the street photographer <a href="http://www.rickypowell.com/index2.html" target="_blank">Ricky Powell</a>.<br />
I wanted to say thank you for his warm support for participating the <a href="http://waphotographyauction.com/" target="_blank">WA photo auction</a> but instead, he gave me his latest book with the word,<br />
"To Shiori, You have a bright future. It's obvious. Stay up, Ricky Powell"<br />
<br />
Thanks a double, Ricky.<br />
<br />
<br />
５月のある午後、８０年代からNYで活躍している写真家リッキー・パウエル氏とコーヒーを飲みました。<br />
目的は WA フォトオークションへのサポートのお礼だったのですが、逆に彼の最新本を貰ってしまった。<br />
そこにはこんなお言葉が。<br />
<br />
「詩織へ、君の未来は明るい。それはあきらかだ。がんばれ。リッキーパウエル」<br />
<br />
大々感謝です。リッキー、ありがとう。<br />
<br />
<br />
<br />
<a href="//shiorikawasaki.blog.shinobi.jp/File/ricky3.jpg" target="_blank"><img src="//shiorikawasaki.blog.shinobi.jp/Img/1305301026/" border="0" alt="" /></a>    <a href="//shiorikawasaki.blog.shinobi.jp/File/ricky4.jpg" target="_blank"><img src="//shiorikawasaki.blog.shinobi.jp/Img/1305302315/" border="0" alt="" /></a><br />
<br />
<br />
FRANK BOOK #43 2010<br />
Published by: Frank 151 Media Group LLC.<br />
Publisher :Stephen Malbon<br />
Guest Curator: Ricky Powell<br />
Editor in Cheif: Adam Pasulka<br />
<br />
]]> 
    </content>
    <author>
            <name>川崎詩織　Shiori Kawasaki</name>
        </author>
  </entry>
  <entry>
    <id>shiorikawasaki.blog.shinobi.jp://entry/92</id>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="https://shiorikawasaki.blog.shinobi.jp/%E6%9C%AA%E9%81%B8%E6%8A%9E/reed%20pages%20issue%20no.1" />
    <published>2011-04-30T23:44:35+09:00</published> 
    <updated>2011-04-30T23:44:35+09:00</updated> 
    <category term="未選択" label="未選択" />
    <title>Reed Pages Issue No.1</title>
    <content mode="escaped" type="text/html" xml:lang="utf-8"> 
      <![CDATA[<br />
   <a href="//shiorikawasaki.blog.shinobi.jp/File/IMG_1121.jpg" target="_blank"><img src="//shiorikawasaki.blog.shinobi.jp/Img/1304174082/" border="0" alt="" /></a>     <a href="//shiorikawasaki.blog.shinobi.jp/File/IMG_1123.jpg" target="_blank"><img src="//shiorikawasaki.blog.shinobi.jp/Img/1304174083/" border="0" alt="" /></a><br />
<br />
<br />
My photos were published in Reed Pages Issue No.1 with an illustration of myself...<br />
Reed Pagesに私の写真が掲載されました。（似顔絵付きで、笑）<br />
<br />
<br />
Publisher: Reed Center, Inc.<br />
Creative Direction: Staple Design<br />
Editor-in Chief: Jeff Staple<br />
Cover Photo: Dorothy Hong (Erykah Badu)<br />
<br />
<br />
   <a href="//shiorikawasaki.blog.shinobi.jp/File/IMG_1124.jpg" target="_blank"><img src="//shiorikawasaki.blog.shinobi.jp/Img/1304174117/" border="0" alt="" /></a>   <a href="//shiorikawasaki.blog.shinobi.jp/File/IMG_1127.jpg" target="_blank"><img src="//shiorikawasaki.blog.shinobi.jp/Img/1304174118/" border="0" alt="" /></a><br />
<br />
Asia Dog & Pichet Ong <br />
Photography by Shiori Kawasaki<br />
<br />
<br />
<a href="//shiorikawasaki.blog.shinobi.jp/File/38a86e11.jpeg" target="_blank"><img src="//shiorikawasaki.blog.shinobi.jp/Img/1304174202/" border="0" alt="" /></a><br />
<br />
Back Cover Photo: Jonathan Mannion (Mr. Cartoon)<br />
<br />
<br />
]]> 
    </content>
    <author>
            <name>川崎詩織　Shiori Kawasaki</name>
        </author>
  </entry>
  <entry>
    <id>shiorikawasaki.blog.shinobi.jp://entry/91</id>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="https://shiorikawasaki.blog.shinobi.jp/%E6%9C%AA%E9%81%B8%E6%8A%9E/wa%20project%20poster" />
    <published>2011-04-30T23:09:59+09:00</published> 
    <updated>2011-04-30T23:09:59+09:00</updated> 
    <category term="未選択" label="未選択" />
    <title>WA project poster</title>
    <content mode="escaped" type="text/html" xml:lang="utf-8"> 
      <![CDATA[<br />
   <a href="//shiorikawasaki.blog.shinobi.jp/File/879bd38c.jpeg" target="_blank"><img src="//shiorikawasaki.blog.shinobi.jp/Img/1304171890/" border="0" alt="" /></a>    <a href="//shiorikawasaki.blog.shinobi.jp/File/IMG_1101.jpg" target="_blank"><img src="//shiorikawasaki.blog.shinobi.jp/Img/1304171891/" border="0" alt="" /></a><br />
<br />
The WA Photo Auction on 4/21 (Thurs) in NYC had 250+ attendees and raised $16,500 for <a href="http://architectureforhumanity.org/" target="_blank">Architecture for Humanity</a>'s relief work in Japan!<br />
<br />
<br />
４月２１日（木）に行われた WAフォトオークションは来場者数２５０人以上、合計１６，５００ドル(約１３５万円）もの義援金が集まりました。全額<a href="http://architectureforhumanity.org/" target="_blank">Archtecture for Humanity</a>へ寄付され、今回の東北関東大震災の被災地の再建にまわされます。<br />
<br />
<br />
We made this poster to show our appreciation to everyone who supported us.<br />
このポスターは関わった全ての方々への感謝のしるしとして作りました。<br />
<br />
<br />
Publish: Apr.18th, 2011<br />
<a href="http://waphotographyauction.com/" target="_blank">www.waphotographyauction.com</a><br />
Printed: Linco Printing, Inc.<br />
Logo Design: Kathryn Obermaier<br />
Poster Design: Shiori Kawasaki<br />
<br />
<br />
<br />
]]> 
    </content>
    <author>
            <name>川崎詩織　Shiori Kawasaki</name>
        </author>
  </entry>
  <entry>
    <id>shiorikawasaki.blog.shinobi.jp://entry/90</id>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="https://shiorikawasaki.blog.shinobi.jp/%E6%9C%AA%E9%81%B8%E6%8A%9E/edo-%20japan" />
    <published>2011-02-12T08:17:08+09:00</published> 
    <updated>2011-02-12T08:17:08+09:00</updated> 
    <category term="未選択" label="未選択" />
    <title>Edo, Japan</title>
    <content mode="escaped" type="text/html" xml:lang="utf-8"> 
      <![CDATA[  <br />
  <a href="//shiorikawasaki.blog.shinobi.jp/File/sk1.jpg" target="_blank"><img src="//shiorikawasaki.blog.shinobi.jp/Img/1297464627/" border="0" alt="" /></a>   <a href="//shiorikawasaki.blog.shinobi.jp/File/sk2.jpg" target="_blank"><img src="//shiorikawasaki.blog.shinobi.jp/Img/1297464628/" border="0" alt="" /></a><br />
<br />
"One Hundred Famous Views of Edo" (1856-1858)<br />
The last works by Hiroshige<br />
<br />
Printed by TASCHEN 2010<br />
<br />
<br />
『名所江戸百景』(1856-1858)<br />
歌川広重の最後の作品<br />
<br />
<br />
<br />
Hiroshige Utagawa (1797 – October 12, 1858)<br />
Japanese ukiyo-e artist<br />
Beautiful indigo color is as known as "Hiroshige Blue"<br />
<br />
His last haiku,<br />
<br />
    "I leave my brush in the East<br />
    And set forth on my journey.<br />
    I shall see the famous places in the Western Land." <br />
<br />
<br />
<br />
<br />
歌川 広重（寛政9年（1797年） - 安政5年9月6日（1858年10月12日）<br />
浮世絵師。<br />
鮮やかな藍色は世界で『ヒロシゲブルー』としても知られている。<br />
<br />
広重の辞世の句<br />
<br />
”東路（あづまぢ）に筆をのこして旅の空　西のみくにの名所を見む”<br />
<br />
<br />
<br />
  <a href="//shiorikawasaki.blog.shinobi.jp/File/sk4.jpg" target="_blank"><img src="//shiorikawasaki.blog.shinobi.jp/Img/1297464678/" border="0" alt="" /></a>  <a href="//shiorikawasaki.blog.shinobi.jp/File/sk5.jpg" target="_blank"><img src="//shiorikawasaki.blog.shinobi.jp/Img/1297464679/" border="0" alt="" /></a><br />
<br />
]]> 
    </content>
    <author>
            <name>川崎詩織　Shiori Kawasaki</name>
        </author>
  </entry>
</feed>